今日2016年1月29日は第5週で、6時からの読書会で始まりました。
川端康成の美しい日本の私を読んできましたが、今日で最後となりました。
「明恵伝」から引用しています。
(前略)紅虹たなびけば虚空色どれるに似たり。白日かがやけば虚空明かなるに似たり。しかれども、虚空は本明らかなるものにあらず。また色どれるにもあらず。我またこの虚空の如くなる心の上において、種々の風情を色どるといへども更に蹤跡なし。この歌即ち是如来の真の形体なり。
次に、これは川端康成自身の言葉として
日本、あるひは東洋の「虚空」、無はここにも言ひあてられてゐます。私の作品を虚無と言ふ評家がありますが、西洋流のニヒリズムといふ言葉はあてはまりません。心の根本がちがふと思ってゐます。道元の四季の歌も「本来の面目」と題されてをりますが、四季の美を歌ひながら、実は強く禅に通じたものでせう。
と結んでいます。これで、ノーベル賞受賞記念講演は終わっています。
最後は、かなり難しいですね。解説不可能。自分で味わうしかないと思います。
ちなみに、道元禅師の歌とは、
春は花夏ほととぎす秋は月冬雪さえて冷しかりけり
です。
次のお茶の時間では、これは日本語でも難しいのだけれど、英語では一体どういう風に訳しているのかということになり、訳を見てみました。
Here we have the emptiness the nothingness of Orient.
(後略)
とされていますが、日本語でもよく分からないものを、英語のネイティブが訳を読んで、emptiness とか nothingnessでどんなイメージを持つのかは見当がつきません。
まあ、そんなことを考えているよりも、お茶を味わったほうがいいということになり、栗田さんのお点前でお茶を頂きました。
お菓子は金ごま餅でした。
お菓子は金ごま餅でした。
来週からは、禅マインド ビギナーズ・マインドを読みます。
もちろん日本語で。英語で語られた禅がどのようなものなのか興味が湧きます。
義存 合掌